Alignment in Functional Discourse-Grammar in sentences introduced by pero in Spanish
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v50i3.2977Keywords:
pero, coordenação adversativa, Gramática Discursivo-Funcional, espanhol, alinhamento.Abstract
This study proposes to investigate the alignment between the levels of clauses introduced by pero in peninsular Spanish spoken data, from the perspective of Functional Discourse Grammar (Hengeveld; Mackenzie, 2008). Pero is conceived in the literature of the Spanish language as an adversative coordinative conjunction, equivalent to the Portuguese mas, or the English but. According to Hengeveld and Mackenzie (2009), the so-called alignment refers to the mapping between the Interpersonal, Representational, and Morphosyntactic levels of the grammar. The results show that clausal contexts introduced by pero tend to establish themselves in the upper layers of the Interpersonal Level. At the Morphosyntactic Level, in turn, we observe Clauses that characterize the coordination process. The research universe is based on the PRESEEA (Project for the Sociolinguistic Study of Spanish from Spain and America).
Downloads
References
DIK, S. C. The theory of functional grammar. Pt I: The structure of the clause. New York: Mounton de Gruyter, 1997a.
FLAMENCO GARCÍA, L. Las construcciones concesivas y adversativas. In: BOSQUE, I.; DEMONTE, V. (org.). Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe, 1999. p. 3805-3878. v. 3: Entre la oración y el discurso.
GILI GAYA, S. Curso superior de sintaxis española. Barcelona: Vox, 2002.
HENGEVELD, K.; MACKENZIE, L. Functional Discourse Grammar: a typologically-based theory of language structure. Oxford: University Press, 2008.
HENGEVELD, K.; MACKENZIE, L. Alinhamento interpessoal, representacional e morfossintático na Gramática Discursivo-Funcional. DELTA, São Paulo, v. 25, n. 1, p. 181-208, 2009. Disponível em: vhttp://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S010244502009000100007&lng=en&nrm=iso. Acesso em: 2 out. 2009. Doi: https://doi.org/10.1590/S0102-44502009000100007
KEIZER, E. A functional Discourse Grammar for English. Oxford: University Press, 2015.
LONGHIN, S. R.; PEZATTI, E. G.; NOVAES-MARQUES, N. B. A coordenação. In: CASTILHO, A. T. (org.). História do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2019. p. 26-93. v. 5: Mudança sintática das construções: perspectiva funcionalista.
PRESEEA. Corpus del Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y de América. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá, 2014a. Disponível em: http://preseea.linguas.net. Acesso em: 29 dez. 2019
PRESEEA. Corpus del Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y de América. Granada: Universidad de Granada, 2014b. Disponível em: http://preseea.linguas.net. Acesso em: 29 dez. 2019.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA Y ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA. Nueva gramática de la lengua española: morfología y sintaxis. Madrid: Espasa, 2009.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
A aprovação dos artigos para publicação implica na cessão imediata e sem ônus dos direitos de publicação nesta revista. O(s) autor(es) autoriza(m) o Grupo de Estudos Lingüísticos do Estado de São Paulo (GEL) a reproduzi-lo e publicá-lo na revista Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978), entendendo-se os termos "reprodução" e "publicação" conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O(s) autor(es) continuará(rão) a ter os direitos autorais para publicações posteriores. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (www.gel.org.br/estudoslinguisticos), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem o consulta. Essa autorização de publicação não tem limitação de tempo, ficando o GEL responsável pela manutenção da identificação do autor do artigo. Casos de plágio ou quaisquer ilegalidades nos textos apresentados são de inteira responsabilidade de seus autores.