Sociolinguistics reflections on Libras – Brazilian Sign Language

Authors

  • Angelica Rodrigues Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho” (UNESP), Araraquara, São Paulo
  • Anderson Almeida-Silva Universidade Federal do Piauí (UFPI) / Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP-PG), Parnaíba, Piauí

DOI:

https://doi.org/10.21165/el.v46i2.1673

Keywords:

sociolinguistic, Libras, linguistic contact, variation and linguistic change

Abstract

This paper aims to discuss the main issues in Sociolinguistics, such as variation and linguistic change, heterogeneity and linguistic contact, concerning to the Libras (Brazilian Sign Language). Primarily, we bring into discussion the grammatical aspects of Libras, as well as the aspect of its speech community, that is, its social-historical contextualization. The theoretical assumptions of Sociolinguistics are vastly explored among the spoken languages worldwide. However, there are few initiatives of exploring the sociolinguistics’ concepts of language, linguistic contact, variation and linguistic change towards a revision of the main misleading concepts applied to sign languages.

Downloads

Download data is not yet available.

References

ADAM, R. Language contact and borrowing. In: PFAU, R., STEINBACH, M.; WOLL, B. (Ed.). Sign language: an international handbook. Berlin: De Gruyter Mouton, 2012. p. 841-861.

ANDRADE, W. T. L. de. Variação fonológica da LIBRAS: um estudo sociolinguístico de comunidades surdas da Paraíba. 2013. 142 f. Tese (Doutorado em Linguística) – Programa de Pós-graduação em Linguística, Universidade Federal da Paraíba, João Pessoa, 2013.

AKAMATSU, C. T. Fingerspelling Formulae: A Word is More or Less than the Sum of Its Letters. In: STOKOE, W.; VOLTERRA, V. (Ed.). Sign Language Research ’83. Silver Spring, MD: Linstok Press, 1985. p. 126-132.

BATTISON, R. Lexical Borrowing in American Sign Language. Silver Spring, MD: Linstok Press, 1978.

BLUMENTHAL-KELLY, A. Fingerspelling Interaction: A Set of Deaf Parents and Their Deaf Daughter. In: LUCAS, C. (Ed.). Sociolinguistics in Deaf Communities. Washington, DC: Gallaudet University Press, 1995.

BRENTARI, D.; PADDEN, C. Native and Foreign Vocabulary in American Sign Language: A Lexicon with Multiple Origins. In: BRENTARI, D. (Ed.). Foreign Vocabulary in Sign Languages: A Cross-Linguistic Investigation of Word Formation. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 2001. p. 87-119.

CHOMSKY, N. Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1965.

CORMIER, K.; TYRONE, M.; SCHEMBRI, A. One Hand or Two? Nativisation of Fingerspelling in ASL and BANZSL. In: QUER, J.; PFAU, R. (Ed.). Sign Language and Linguistics 11, 2008. p. 3-44.

DAVIS, J. Distinguishing Language Contact Phenomena in ASL Interpretation. In: LUCAS, C. (Ed.). The Sociolinguistics of the Deaf Community. San Diego, CA: Academic Press, 1989. p. 85-102.

FELIPE, T. A estrutura frasal na LSCB. In: Anais do IV Encontro Nacional da ANPOLL. Recife, 1989. p. 663-672.

FERREIRA-BRITO, L. 1984. Similarities and differences in two Brazilian Sign Languages. Sign Language Studies, Spring, v. 42, p. 45-56, 1984.

_______. Por uma gramática das línguas de sinais. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1995.

HOPPER, P. J. “Emergent Grammar”. In: Proceedings of the Thirteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 1987. p. 139-157.

KYLE, J.; WOLL, B. Sign Language: the Study of Deaf People and their Language. Cambridge: Cambridge University Press, 1985.

LABOV, W. Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1972. [Padrões Sociolinguísticos. Tradução de Marcos Bagno, Marta Scherre e Caroline Cardoso]. São Paulo: Parábola, 2008.

LEITE, Y.; CALLOU, D. Como falam os brasileiros. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, Série Descobrindo o Brasil, 2002.

LIDDELL, S. K. Structures for representing handshape and local movement at the phonemic level. In: FISCHER, S. D.; SIPLE, P. Theoretical Issues in Sign Language Research. v. 1. Chicago: University Chicago Press, 1991. p. 37-65.

NEVES, M. H. de M. A gramática: história, teoria e análise, ensino. São Paulo: Editora UNESP, 2002.

PADDEN, C.; LEMASTER, B. An Alphabet on Hand: The Acquisition of Fingerspelling in Deaf Children. Sign Language Studies, 47, p. 161-172, 1985.

PEREIRA, É. L. “Fazendo cena na cidade dos mudos”: surdez, práticas sociais e uso da língua em uma localidade no sertão do Piauí. 2013. 380 f. Tese (Doutorado em Antropologia Social) – Programa de Pós-Graduação em Antropologia, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2013.

QUADROS, R. M. de. Phrase Structure of Brazilian Sign Language. In: Crosslinguistic perspectives in sign language research. Selected papers from TISLR 2000. Signum Press: Hamburg, 2003. p. 141-162.

QUADROS, R. M.; KARNOPP, L. B. Língua de Sinais Brasileira. Porto Alegre: Artmed, 2004.

RODRIGUES, A. Conjunções em sentenças complexas em libras. Trabalho apresentado. Jornadas de Linguística Descritiva. UFSCar, 2015.

SAUSSURE, F. de. Curso de lingüística geral. Organização de Charles Bally e Albert Sechehaye com a colaboração de Albert Riedlinger. Tradução de Antônio Chelini, José Paulo Paes e Izidoro Blikstein. 24. ed. São Paulo: Pensamento-Cultrix, 2002.

SOUZA, R. B.; SEGALA, R. R. A perspectiva social na emergência das línguas de Sinais: a noção de comunidade de fala e idioleto segundo o modelo teórico laboviano. In: QUADROS, R. M.; STUMPF, M. R. (Org.). Estudos surdos IV. Petrópolis: Arara Azul, 2009. p. 21-48. Disponível em: <http://portal.sme.prefeitura.sp.gov.br/Portals/1/Files/19190.pdf>. Acesso em: 02 jul. 2016.

STOKOE, W. C. Sign language structure. An outline of the visual communication system of the American deaf. Studies in Linguistics Occasional Papers 8. Buffalo: University of Buffalo Press, 1960. [Re-issued 2005, Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 10, p. 3-37].

SUMAIO, P. A. Sinalizando com os terena: um estudo do uso da LIBRAS e de sinais nativos por indígenas surdos. 2014. 124 f. Dissertação (Mestrado em Linguística e Língua Portuguesa) – Faculdade de Ciências e Letras, Universidade Estadual Paulista, Araraquara, 2014.

SUPALLA, T. Sign Language Archeology: Integrating Historical Linguistics with Fieldwork on Young Sign Languages. In: QUADRO, R. M. (Org.). 9th. Theoretical Issues in Sign Language Research – TILSR9. Petrópolis: Arara Azul, 2008. p. 25-32.

SUTTON-SPENCE, R. The Role of the Manual Alphabet and Fingerspelling in British Sign Language. 1994. 286 f. PhD Dissertation, University of Bristol, 1994.

THOMASON, S.; KAUFMAN, T. Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics. Berkeley, CA: University of California Press, 1988.

VALLI, C.; LUCAS, C. Variation and historical change. The Linguistics of American Sign Language: A Resource Text for ASL Users Washington, D.C.: Gallaudet University Press, 1992. p. 286-291.

_______. Linguistics of American Sign Language. Washington, DC: Gallaudet University Press, 2000.

XAVIER, A. N.; BARBOSA, P. Diferentes pronúncias em uma língua não sonora? Um estudo da variação na produção de sinais da LIBRAS. D.E.L.T.A, 30.2, p. 371-413, 2014.

WATERS, D.; CAMPBELL, R.; CAPEK, C.; WOLL, B.; DAVID, A.; McGUIRE, P.; BRAMMER, M.; MacSWEENEY, M. Fingerspelling, Signed Language, Text and Picture Processing in Deaf Native Signers: The Role of the Mid-Fusiform Gyrus. In: Neuroimage, 35, p. 1287-1302, 2007.

WEINREICH, U.; LABOV, W; HERZOG, M. I. Fundamentos empíricos para uma teoria da mudança linguística. Tradução de Marcos Bagno. São Paulo: Parábola Editorial, 2006 [1968].

Published

2017-11-21

How to Cite

Rodrigues, A., & Almeida-Silva, A. (2017). Sociolinguistics reflections on Libras – Brazilian Sign Language. Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978), 46(2), 686–698. https://doi.org/10.21165/el.v46i2.1673

Issue

Section

Libras