The formation of onomatopoeia in Brazilian comics: orthographic and phonological issues
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v46i1.1586Keywords:
onomatopoeia, orthography, phonology.Abstract
This research aims to investigate onomatopoeia from Brazilian comics, by observing the relation between phonology and spelling established in these words. For this work, 60 comics were observed from the magazines "Turma da Mônica" (Mônica, Magali, Cascão, Cebolinha, Chico Bento and Turma da Mônica) and 162 onomatopoeia were collected. After collecting these data, we observed the relation between spelling and phonology. We noticed in this study that writing onomatopoeias undergo a process of spelling styling – often in order to bring prosodic elements to the word, such as volume and duration. Another interesting fact is that the onomatopoeia may present sequences restricted to few uses in Portuguese, although allowed by the syllabic template of the language.Downloads
References
ALVES, I. M. Neologismo: criação lexical. São Paulo: Ática, 1990.
CAGLIARI, L. C. A escrita do barulho. In: Estudos Linguisticos – Anais de seminários do GEL, São Paulo: Instituição Moura Lacerda, v. 22, p. 615-622, 1993.
_______. Elementos de fonética do português brasileiro. São Paulo: Paulistana, 2007.
CAGNIN, A. L. Os quadrinhos. São Paulo: Ática, 1975.
CÂMARA JR., J. M. Estrutura da Língua Portuguesa. 36. ed. Petrópolis: Vozes, 2004 [1970].
CÂMARA JR., J. M. Contribuição à estilística portuguesa. Rio de Janeiro: Ao Livro Técnico, 1978.
CASCÃO. São Paulo: Panini Comics, n. 11, março 2016.
CEBOLINHA. São Paulo: Panini Comics, n. 11, março 2016.
CHICO BENTO. São Paulo: Panini Comics, n. 11, março 2016.
COLLISCHONN, G. A sílaba em português. In: BISOL, L. (Org.). Introdução a estudos de fonologia do português brasileiro. 4. ed. Porto Alegre: EDIPURCS, 2005 [1996]. p. 101-133.
EGUTI, C. A. A representatividade da oralidade nas histórias em quadrinhos. 2001. 198 f. Dissertação (Mestrado em Filologia e Língua Portuguesa) – Faculdade de Filosofia e Língua Portuguesa, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2001.
LUYTEN, S. M. B. O que é história em quadrinhos. São Paulo: Editora Brasiliense, 1985.
MACEDO, N. Z. Análise fonológica de nomes próprios de origem estrangeira e novas criações em Português Brasileiro. 2015. 171 f. Dissertação (Mestrado em Linguística e Língua Portuguesa) –Faculdade de Ciências e Letras, Universidade Estadual Paulista, Araraquara, 2015.
MAGALI. São Paulo: Panini Comics, n. 11, março 2016.
MAGALI. São Paulo: Panini Comics, n. 99, março 2015.
MAINGUENEAU, D. Discurso literário. Tradução de Adail Sobral. São Paulo: Contexto: 2006.
MASSINI-CAGLIARI, G.; CAGLIARI, L. C. Fonética. In: MUSSALIN, F.; BENTES, A. C. (Org.). Introdução à Linguística: Domínios e Fronteiras. v. 1. São Paulo: Cortez, 2006. p. 105-146.
________. Discutindo questões de identidade a partir da (não) adaptação fonológica de nomes próprios de origem estrangeira no Brasil. In: NEVES, M. H. de M. As interfaces da gramática. Araraquara: FCL-UNESP Laboratório Editorial; São Paulo: Cultura Acadêmica, 2010. (Série Trilhas Linguísticas 18). p. 73-90.
________. Loans and foreign first names as clues to Phonological Identity in Brazilian Portuguese. In: HORNSBY, D. (Org.). Interfaces in language 2. v. 1. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 2011a. p. 53-67.
_______. Adaptação fonológica de nomes próprios de origem estrangeira: comparação entre Português Arcaico e Português Brasileiro. Estudos Linguísticos, São Paulo, 40 (2), p. 795-807, mai.-ago. 2011b.
MENDONÇA, M. R. de S. Um gênero quadro a quadro: a história em quadrinhos. In: DIONISIO, A. P.; MACHADO, A. R.; BEZERRA, M. A. (Org.). Gêneros textuais & ensino. Rio de Janeiro: Lucerna, 2002. p. 194-207.
MÔNICA. São Paulo: Panini Comics, n. 11, março 2016.
NEVES, M. H. de M. A gramática: conhecimento e ensino. In: Que gramática estudar na escola? Norma e uso na Língua Portuguesa. São Paulo: Contexto, 2003. p. 128-152.
PASSARELLI, L. G. Os quadrinhos na educação lingüística: história, teoria e prática. In: BASTOS, N. B. (Org.). Língua Portuguesa em calidoscópio. São Paulo: EDUC, 2004. p. 47-59.
PRADO, N. C. A influência da língua inglesa na formação de nomes comerciais: questões de identidade linguística e cultural. 2014. 343 f. Tese (Doutorado em Linguística e Língua Portuguesa) –Faculdade de Ciências e Letras, Universidade Estadual Paulista, Araraquara, 2014.
RAMOS, P. Piadas e tiras em quadrinhos: a oralidade presente nos textos de humor. Estudos Linguísticos, p. 1158-1163, 2005.
_______. Histórias em quadrinhos: um novo objeto de estudos. Estudos Linguísticos, p. 1574-1583, 2006.
_______. A leitura dos quadrinhos. São Paulo: Contexto, 2012.
SANDMANN, A. J. Morfologia Lexical. São Paulo: Contexto, 1997.
SOUZA, S. M. L. S. de. Antropônimos de origem inglesa: adaptações ortográficas e fonético-fonológicas realizadas por falantes do português brasileiro de São Luís – MA. 2011. 248 f. Tese (Doutorado em Linguística e Língua Portuguesa) – Faculdade de Ciências e Letras, Universidade Estadual Paulista, Araraquara, 2011.
TURMA DA MÔNICA. São Paulo: Panini Comics, n. 11, março 2016.
VERGUEIRO, W. A pesquisa em quadrinhos no Brasil: a contribuição da universidade. In: LUYTEN, S. B. (Org.). Cultura pop japonesa. São Paulo: Hedra, 2005. p. 15-26.