De “Je suis Charlie” a “Je suis (...)” – a circulação de uma fórmula e de uma noção de solidariedade coletiva

Autori

  • Érika de Moraes Departamento de Ciências Humanas Faac - Unesp - Bauru

DOI:

https://doi.org/10.21165/el.v45i3.592

Parole chiave:

fórmula discursiva, autoria, produção coletiva, circulação.

Abstract

Juntamente com os atentados terroristas de Paris de 2015, (re)nasce uma fórmula mundial, “Je suis...”. O slogan adquiriu sentidos bem amplos, tais como “sou a favor da liberdade de expressão” até o simbólico efeito de sentido em torno da solidariedade coletiva. Visto que nos interessam as questões de autoria, propomos discorrer sobre os caminhos de circulação dessa fórmula (entendidos aqui como produção coletiva), sua expansão e contenção de sentidos. Investigar as condições de produção e circulação do enunciado “Je suis Charlie” e seus derivados, no quadro teórico-metodológico da Análise do Discurso de Tradição Francesa, permite compreender tanto os efeitos de sentido desse “acontecimento discursivo” em particular quanto os efeitos de textualização coletiva característicos dos tempos atuais. 

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Biografia autore

Érika de Moraes, Departamento de Ciências Humanas Faac - Unesp - Bauru

Érika de Moraes. Doutora em Linguística pelo IEL/Unicamp. Docente vinculada ao Departamento de Ciências Humanas da Faac, Unesp, Bauru.

Riferimenti bibliografici

FOUCAULT, M. Sobre a arqueologia das ciências; resposta ao Círculo Epistemológico. In: Foucault e outros. Estruturalismo e teoria da linguagem. Petrópolis: Vozes, 1971[1968]. p. 9-55.

KRIEG-PLANQUE, A. A noção de “fórmula” em análise do discurso: quadro teórico e metodológico. Tradução de Luciana Salgado e Sírio Possenti. São Paulo: Parábola, 2010. 143 p.

MAINGUENEAU, D. Doze conceitos em Análise do Discurso. São Paulo: Editora Parábola, 2010. 208 p.

MAINGUENEAU, D. Novas Tendências em Análise do Discurso. 3. ed. Campinas: Pontes/ Editora da UNICAMP, 1997[1987]. 198 p.

MAINGUENEAU, D. Cenas da Enunciação. Tradução de Sírio Possenti e Maria Cecília Pérez de Souza-e-Silva. Curitiba: Criar Edições, 2006. 182 p.

MELO, L. B. Quando o gigante acorda, vai pra rua e sai do Facebook: frases em movimento. Cadernos de Estudos Linguísticos, Campinas, 56 (2), p. 311-330, jul./dez. 2014.

MORAES, É de. Mídias Sociais, Identidade e Autoria. Revista Estudos Linguísticos, São Paulo, v.41, p. 936-947, 2012.

PÊCHEUX, M. Metáfora e Interdiscurso. In: PÊCHEUX, M. Análise de Discurso. Textos escolhidos por Eni P. Orlandi. 2. ed. Campinas: Pontes Editores, 2011. p. 151-162.

PÊCHEUX, M. Estrutura ou acontecimento. Tradução de Eni. P. Orlandi. 2. ed. Campinas: Pontes, 1997[1983]. 70 p.

PÊCHEUX, M. Análise automática do Discurso. In: GADET, F.; HAK, T. (Org.). Por uma análise automática do discurso: uma introdução à obra de Michel Pêcheux. Tradução de Eni P. Orlandi. Campinas: Editora da UNICAMP, 1990[1969]. p. 61-162.

POSSENTI, S. Questões para Analistas do Discurso. São Paulo: Parábola, 2010. 184 p.

SALGADO, L. A leitura como um bem: slogans e consenso. In: MOTTA, A. R.; SALGADO, L. Fórmulas discursivas. São Paulo: Editora Contexto, 2011. p. 151-162.

Pubblicato

2016-11-29

Come citare

de Moraes, Érika. (2016). De “Je suis Charlie” a “Je suis (.)” – a circulação de uma fórmula e de uma noção de solidariedade coletiva. Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978), 45(3), 791–801. https://doi.org/10.21165/el.v45i3.592

Fascicolo

Sezione

Análise do Discurso