Subsídios da linguística sistêmico-funcional para a abordagem de traduções de tradutores em formação

Autores

  • Camila Nathália de Oliveira BRAGA
  • Adriana Silvina PAGANO

Palavras-chave:

Estudos da Tradução. Linguística Sistêmico-Funcional. Complexos Oracionais. Processo Tradutório. Competência Tradutória. Tradutores em Formação.

Resumo

Este trabalho analisa o desempenho de tradutores em formação, com base em produções textuais registradas em um estudo empírico. Cinco estudantes da FALE/UFMG participaram dessa pesquisa. Eles realizaram três tarefas de tradução envolvendo três textos de diferentes tipos textuais, selecionados de acordo com um grau de dificuldade crescente no que tange às relações lógico-semânticas de complexos oracionais (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2004). Para este estudo focalizaram-se os complexos oracionais de textos originais que se mostraram problemáticos para os sujeitos de acordo com o número e a duração das pausas registradas durante as tarefas. Os resultados permitiram que os sujeitos fossem colocados em diferentes estágios no continuum tradutor novato-experto (ALVES; GONÇALVES, 2007) com base nas traduções produzidas, no monitoramento da tarefa, na reflexão sobre os problemas encontrados e decisões tomadas para resolver os problemas.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

24-07-2011

Como Citar

BRAGA, C. N. de O., & PAGANO, A. S. (2011). Subsídios da linguística sistêmico-funcional para a abordagem de traduções de tradutores em formação. Revista Do GEL, 8(1), 49–68. Recuperado de https://revistadogel.emnuvens.com.br/rg/article/view/47

Edição

Seção

Artigos