Para a história do português brasileiro em Maringá: o uso de artigos por um integrante da comunidade nipo-brasileira

Autores

DOI:

https://doi.org/10.21165/gel.v22i1.3979

Palavras-chave:

História Social da Língua. Comunidade Nipo-brasileira. Português Brasileiro. Artigos. Comunidade de Prática.

Resumo

Neste trabalho estudamos o uso de artigos de Kenji Ueta, considerado legalmente como “pioneiro” de Maringá-PR, para discutir o uso de artigos por membros da comunidade nipo-brasileira dessa localidade e suas articulações com práticas sociais. Para tanto, analisamos uma entrevista concedida por ele e disponível publicamente no YouTube. Ueta aprendeu português como segunda língua, mantendo em seu uso marcas do contato com o japonês. Como aparato teórico, apoiamo-nos na perspectiva da chamada terceira onda Sociolinguística – proposta em Eckert (2005, 2016) e Eckert; McConnell-Ginet (2010). Para a descrição linguística do uso dos artigos, nos apoiamos em Castilho (2010). Os dados de uso do Sr. Kenji Ueta mostraram a tendência por não usar artigos quando possível, apresentando um alto grau de ocorrências em que o artigo não é compatível, de acordo com as descrições do português brasileiro já realizadas, com a desinência de gênero do núcleo do sintagma nominal. O cruzamento dos dados linguísticos e socioculturais de Kenji Ueta nos permitiu compreender as construções identitárias que evidenciou em suas entrevistas, como um “membro da comunidade nipo-brasileira”, como “empresário do ramo da fotografia de Maringá” e “membro da elite de Maringá”.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Hélcius Batista Pereira, Universidade Estadual de Maringá (UEM), Maringá, Paraná, Brasil

Docente Adjunto do Departamento de Língua Portuguesa.

Neiva Maria Jung, Universidade Estadual de Maringá (UEM), Maringá, Paraná, Brasil

Possui graduação em Letras pela Universidade Estadual do Oeste do Paraná, mestrado em Linguística Aplicada pela Universidade Estadual de Campinas e doutorado em Letras pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Atualmente é professora associada da Universidade Estadual de Maringá. Atua na graduação e pós-graduação em Letras (mestrado e doutorado) desta Universidade. Tem experiência na área de Linguística Aplicada, pesquisando sobre os seguintes temas: ideologias da linguagem, português como língua adicional, letramento, educação linguística e etnografia da linguagem. Coordena o grupo de pesquisa Letramento, Etnografia, Interação, Aprendizagem e Multilinguismo (LEIAM).

Gabriela Fujita, Universidade Estadual de Maringá (UEM), Maringá, Paraná, Brasil

Graduada em Licenciatura em Letras-Português pela Universidade Estadual de Maringá (UEM). Durante a graduação, participou do Programa Institucional de Bolsas de Iniciação à Docência (Pibid), Programa de Residência Pedagógica em Língua Portuguesa (RP) e também do Programa de Iniciação Científica (PIC), com o trabalho intitulado "Para História do Português Brasileiro em Maringá: o uso de artigos pela comunidade nipo-brasileira". Atualmente é mestranda em Estudos Linguísticos no Programa de Pós-Graduação em Letras na Universidade Estadual de Maringá (PLE/UEM) na área de Descrição Linguística. Além disso, participa do grupo de pesquisa HLinFU - Grupo História da Língua e Formação Urbana, do projeto de extensão Laboratório de Ensino e Aprendizagem da Língua (LEAL), do projeto de extensão Laboratório de Tradução e Versão, e Revisão de Textos em Língua Portuguesa.

Referências

AS LENTES de Kenji. Direção: Antonio Roberto de Paula. Produção de Luiz Fabretti. Maringá: TV Clipping, 2008. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=hgR0ZE09rH4. Acesso em: 14 set. 2021.

BELINE, R. A variação linguística. In: FIORIN, J. L. (org.). Introdução à linguística: I. Objetos teóricos. São Paulo: Contexto, 2010. p. 121-140.

CASTILHO, A. T de. Nova Gramática do Português Brasileiro. São Paulo: Contexto, 2010.

ECKERT, P. Variation, convention and social meaning. Annual Meeting of the Linguistic Society of America, 2005. Disponível em: http://lingo.stanford.edu/sag/L204/EckertLSA2005.pdf. Acesso em: 19 jun. 2022.

ECKERT, P. Variation, meaning and social changes. In: COUPLAND, N. Sociolinguistics: theoretical debates. Cambridge: Cambridge University Press, 2016.

ECKERT, P.; MCCONNELL-GINET, S. Comunidades de prática: lugar onde co-habitam linguagem, gênero e poder. In: OSTERMANN, A. C.; FONTANA, B. (org. e trad.) Linguagem. Gênero. Sexualidade: clássicos traduzidos. Lakoff R., et al. São Paulo: Parábola, 2010.

FIORIN, J. L.; PETTER, M. Prefácio. In: FIORIN, J. L.; PETTER, M. África no Brasil: a formação da língua portuguesa. São Paulo, Contexto, 2008. p. 7-11.

HALL, S. A identidade cultural na pós-modernidade. 11. ed., 1. reimp. Rio de Janeiro: DP&A, 2006.

JOKO, A. T. Gramática básica da língua japonesa. Brasília: edição do autor, 2016.

KENJI Ueta: Jardim Imperial Japonês do Ingá ganha nome do célebre fotógrafo maringaense. O Fato Maringá, 2021. Disponível em: https://ofatomaringa.com/kenji-ueta-jardim-imperial-japones-do-inga-ganha-nome-do-celebre-fotografo-maringaense/. Acesso em: 20 nov. 2022.

LUZ, F. O fenômeno urbano numa zona pioneira: Maringá. Maringá: a Prefeitura, 1997.

LUZ, F. A migração através dos dados dos registros de casamento dos cartórios da microrregião norte novo Maringá. In: DIAS, R. B.; GONÇALVES, J. H. R. (org.) Maringá e o norte do Paraná: estudos de História regional. Maringá: EDUEM, 1999.

MARINGÁ (PR). Lei Nº 3380, de 27 de maio de 1993. Maringá: Prefeitura Municipal, [2015]. Disponível em: https://leismunicipais.com.br/a/pr/m/maringa/lei-ordinaria/1993/338/3380/lei-ordinaria-n-3380-1993-institui-titulos-de-pioneiro-e-pioneiro-na-profissao. Acesso em: 24 nov. 2022.

ORTALE, F. L. A formação de uma professora de italiano como língua de herança: o Pós Método como caminho para uma prática docente de autoria. 2016. Tese (Livre-Docência) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2016.

OTA, J. As línguas faladas nas comunidades rurais nipo-brasileiras do Estado de São Paulo e a percepção das três gerações sobre as “misturas de línguas”. Estudos Japoneses, n. 28, p. 137-148, 2008. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/ej/article/view/142958/137820. Acesso em: 06 jun. 2021.

PINTO, M. E. B.; STADNIKY, H. P.. Contribuição ao Estudo da Presença Nipo-Brasileira no Norte Novo de Maringá. In: DIAS, R. B.; GONÇALVES, J. H. R. (org.). Maringá e o Norte do Paraná: estudos de história regional. Maringá: EDUEM, 1999. v. 1, p. 239-254.

SCHLATTER, M.; GARCEZ, P. M. Línguas adicionais (Espanhol e Inglês). In: RIO GRANDE DO SUL, Secretaria de Estado da Educação, Departamento Pedagógico. Referenciais curriculares do Estado do Rio Grande do Sul: linguagens, códigos e suas tecnologias. Porto Alegre: SE/DP, 2009. p. 125-172.

STADNIKY, H. P.; PINTO, M. E. B. Contribuição ao estudo da imigração japonesa em Maringá. In: DIAS, R. B.; GONÇALVES, J. H. R. (org.). Maringá e o Norte do Paraná: Estudos de história regional. 2. ed. Maringá: EDUEM, 2006. v. 1, p. 239-254.

TOMAZI, N. D. Construções e silêncios sobre a (re)ocupação da região norte do estado do Paraná. In: DIAS, R. B.; GONÇALVES, J. H. R. (org.). Maringá e o Norte do Paraná: estudos de História Regional. Maringá: EDUEM, 1999. p. 51-86.

TV Câmara Maringá. Homenagem para Kenji Ueta. YouTube, 14 de set. 2021. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=jc7xID_B6Yw. Acesso em: 18 nov. 2021.

Downloads

Publicado

01-12-2025

Como Citar

Pereira, H. B., Jung, N. M., & Fujita, G. (2025). Para a história do português brasileiro em Maringá: o uso de artigos por um integrante da comunidade nipo-brasileira. Revista Do GEL, 22(1), 239–264. https://doi.org/10.21165/gel.v22i1.3979

Edição

Seção

Artigos