La diversidad lingüística en la enseñanza del portugués como lengua adicional y lengua extranjera

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2714

Palabras clave:

portugués brasileño, lengua adicional, enseñanza de portugués.

Resumen

Este artículo tiene como objetivo presentar parte del resultado de una investigación que se realiza en el ámbito de la Maestría Profesional en Letras (Profletras) de la Universidade Federal do Triângulo Mineiro (UFTM) desde 2016. En esa etapa, elaboramos y aplicamos un cuestionario para diagnosticar conceptos que los profesores de la Educación Básica, alumnos de la maestría profesional, tienen sobre la diversidad lingüística del portugués en Brasil y lengua adicional en su práctica laboral. También se investigó como esa diversidad está abordada en sus clases y si ellos conocen el examen Celpe-Bras. A partir del análisis de las respuestas del cuestionario, proponemos una reflexión sobre posicionamientos teóricos que involucran la formación de profesores en lo que se refiere al abordaje de la diversidad lingüística en la enseñanza de lengua portuguesa, como también el plurilingüismo en Brasil.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Juliana Bertucci Barbosa, Universidade Federal do Triângulo Mineiro (UFTM), Uberaba, Minas Gerais, Brasil

Professora Associada  e pesquisadora do Departamento de Linguística e Língua Portuguesa (DLLP) e do Mestrado Profissional em Letras (PROFLETRAS) da Universidade Federal do Triângulo Mineiro (UFTM/Uberaba). Pós-doutoranda na UNESP/Araraquara (2019-2020). E-mail: julianabertucci@gmail.com

Deolinda de Jesus Freire, Universidade Federal do Triângulo Mineiro (UFTM), Uberaba, Minas Gerais, Brasil

Professora Adjunta e pesquisadora do Departamento de Estudos Literários (DEL) e do Mestrado Profissional em Letras (PROFLETRAS) da Universidade Federal do Triângulo Mineiro (UFTM/Uberaba). 

Citas

ALKMIM, T. M. Sociolingüística. Parte I. In: MUSSALIN, F.; BENTES, A. C. (org.). Introdução à Lingüística: domínios e fronteiras. v. 1. São Paulo: Cortez, 2001. p. 21-47.

BAGNO, M. Preconceito linguístico: o que é, como se faz. 46. ed. São Paulo: Edições Loyola, 2006.

BERTUCCI BARBOSA, J.; FREIRE, D. J. Formação de professores e ensino de Português como Língua Adicional. Estudos Linguísticos, v. 46, n. 2, p. 593-602, 2017.

BORTONI-RICARDO, S. M. Educação em língua materna: a sociolingüística na sala de aula. São Paulo: Parábola Editorial, 2004.

BRASIL. Ministério da Educação. Guia do livro didático PNLD. Brasília: Ministério da Educação, 2019.

BRASIL. Base Nacional Comum Curricular (BNCC). Educação é a Base. Brasília, MEC/CONSED/UNDIME, 2018. Disponível em: http://basenacionalcomum.mec.gov.br/images/BNCC_EI_EF_110518_versaofinal_site.pdf. Acesso em: 02 jun. 2019.

BRASIL. Ministério da Educação. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira – INEP. INEP Matriz de referência do ENEM. 2012. Disponível em: https://bit.ly/30iiwut. Acesso em set. 2019.

BRASIL. Ministério da Educação. Secretaria de Educação Média e Tecnológica Parâmetros curriculares nacionais: introdução. Brasília: MEC/SEF, 1997.

BRASIL. Ministério da Educação. Secretaria de Educação Média e Tecnológica Parâmetros curriculares nacionais: introdução aos parâmetros curriculares nacionais do Ensino Fundamental II. Brasília: MEC/SEF, 1998.

BRASIL. Ministério da Educação. Secretaria de Educação Média e Tecnológica Parâmetros Curriculares Nacionais: Ensino Médio - Parte I – Bases Legais. Brasília: MEC/SEF, 2000.

CALVET, L.-J. Identité et plurilinguisme, dans 1ère Table Ronde Identité et multiculturalisme. Trois espaces linguistiques face aux défis de la mondialisation. Paris: 2001.

CORACINI, M. J. R. F. A Celebração do Outro: arquivo, memória e identidade: línguas (materna e estrangeira), plurilinguismo e tradução. Campinas: Mercado de Letras, 2007.

FARACO, C. A. Norma Culta Brasileira: desatando alguns nós. São Paulo: Parábola Editorial, 2008.

HOUAISS, A. O português no Brasil. Rio de Janeiro: Unibrade-Centro de Cultura,1985.

INEP Matriz de referência do ENEM. 2012. Disponível em: https://bit.ly/30iiwut. Acesso em: 15 set. 2019.

LABOV, W. Padrões Sociolinguísticos. São Paulo: Parábola, 2008 [1972].

MATTOS E SILVA, R. V. Caminhos da lingüística histórica: ouvir o inaudível. São Paulo: Parábola Editorial, 2008.

MATTOS E SILVA, R. V. Uma compreensão histórica do português brasileiro: velhos problemas repensados. In: MOTA, J.; CARDOSO, S.; MATTOS E SILVA, R. V. (org.). Quinhentos anos da História Lingüística do Brasil. Salvador: Secretaria da Cultura e do Turismo do Estado da Bahia, v. 1, 2006. p. 219-250.

MATTOS E SILVA, R. V. Português brasileiro: raízes e trajetórias. Discursos, São Paulo, n. 3, p. 75-92, 1993.

MENEZES, L. J. J. M. Plurilinguismo, Multilinguismo e Bilinguismo: Reflexões sobre a Realidade Linguística Moçambicana. PERcursos Linguísticos, n. 7, v. 3, p. 81-91, 2013. Disponível em: http://periodicos.ufes.br/percursos/article/view/4589. Acesso em: 20 maio 2020.

MINAYO, M. C. S. O desafio do conhecimento: pesquisa qualitativa em saúde. 10. ed. São Paulo: HUCITEC, 2007.

MOITA-LOPES, L. P. A nova ordem mundial, os Parâmetros Curriculares Nacionais e o ensino de inglês no Brasil: a base intelectual para uma ação política. In: BARBARA, L; RAMOS, R. C. G. Reflexão e ações no ensino/aprendizagem de línguas. Campinas: Mercado das Letras, 2003. p. 29-57.

MOITA-LOPES, L. P. Oficina de lingüística aplicada: a natureza social e educacional dos processos de ensino/aprendizagem de línguas. Campinas: Mercado das Letras, 1996.

NOBRE, A. Quinhentos anos de história social linguística do Brasil: uma retrospectiva. Fórum Linguístico, Santa Catarina, p. 3093-3110, 2018. Disponível em:

https://bit.ly/3h0mLjZ. Acesso em: 14 ago. 2019.

OLIVEIRA, G. M. de. Política Linguística e Internacionalização: a língua portuguesa no mundo globalizado do século XXI. Trabalhos de Linguística Aplicada, Campinas, n. 52.2, p. 409-433, jul./dez. 2013.

PETTER, M. M. T. Línguas africanas no Brasil. In: CARDOSO, S.; MOTA, J.; MATTOS E SILVA, R. V. (org.). Quinhentos anos de história linguística do Brasil. Salvador: Secretaria da Cultura e Turismo do Estado da Bahia, 2006. p. 117-142.

SCHLATTER, M. Celpe-Bras: Certificado de Língua Portuguesa para estrangeiros – breve histórico. In: CUNHA, M. J.; SANTOS, P. (org.). Ensino e Pesquisa em Português para Estrangeiros. Brasília: Editora UnB. 1999. p. 97-104.

SCHLATTER, M.; GARCEZ, P. M. Línguas adicionais na escola: aprendizagens colaborativas em inglês. Erechim: Edelbra, 2012.

Publicado

2020-06-26

Cómo citar

Barbosa, J. B., & Freire, D. de J. (2020). La diversidad lingüística en la enseñanza del portugués como lengua adicional y lengua extranjera. Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978), 49(2), 651–673. https://doi.org/10.21165/el.v49i2.2714

Número

Sección

Artigos