Registro lexicográfico de “coronavírus”: contribuições de não linguistas

Lexicographical record of “coronavirus”: contributions from non-linguists

Authors

  • Rafael Prearo-Lima Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de São Paulo (IFSP-BRA), Bragança Paulista, São Paulo, Brasil https://orcid.org/0000-0002-6667-7298

DOI:

https://doi.org/10.21165/el.v51i1.3350

Abstract

The goal of this article is to investigate the contribution of non-linguists to the field of Lexicography, examining their linguistic production in the entries of informal dictionaries. Based on the theoretical-methodological principles regarding the organization of dictionaries, we will analyze the definitions of “coronavirus” in two dictionaries published in Portuguese, Aulete and Houaiss, comparing them to the same entry in two informal dictionaries, namely, the Brazilian Portuguese dictionary Dicionário inFormal, and the North American English dictionary Urban Dictionary. The results of the analysis show that the contributions of non-linguists to informal dictionaries work as a rupture in the production of informal dictionaries because they are not based on the value of what is right or wrong, but because they present definitions according to the discourses in the society.
Keywords: coronavirus; informal dictionaries; folk linguistics; lexicography.

Downloads

Download data is not yet available.

Published

2022-05-31

How to Cite

Prearo-Lima, R. (2022). Registro lexicográfico de “coronavírus”: contribuições de não linguistas: Lexicographical record of “coronavirus”: contributions from non-linguists. Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978), 51(1), 294–307. https://doi.org/10.21165/el.v51i1.3350

Issue

Section

Artigos