Verbivocovisuality in the documentary “Stories of when water has arrived”: responsible act and dialogue in the intersemiotic constitution

Authors

DOI:

https://doi.org/10.21165/el.v48i3.2353

Keywords:

verbivocovisuality, responsible act, utterance, silence

Abstract

The documentary “Stories of when water arrived - Antonio Adauto and the Indians” [Histórias de quando a água chegou – Antonio Adauto e os índios] shows the story of people displaced during the construction of the Furnas Hydroelectric Power Plant, in 1963. This corpus will be analyzed from the concept of verbivocovisuality, which was brought to the context of the Circle of Bakhtin, Medviédev and Volóchinov by Paula and Serni (2017) and Stafuzza (2014). We intend to analyze verbivocovisual utterances, discussing how: a) intersemiotic dialogue between voices in the narrative of the documentary establishes responsible acts of the subjects Antonio Adauto, Jean Manzon and documentary team; b) the utterances constituted by / constitutive of these subjects are constituted as utterances of saying, doing, understanding and silence); c) the constitution of the verbivocovisual utterance is given by the intersemiotic dialogue between the semiosis in dialogue with each other.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Marco Antonio Villarta-Neder, Universidade Federal de Lavras/Professor

Doutor em Letras (Linguística e Língua Portuguesa) pela Unesp-Araraquara. Mestre em Linguística Aplicada (Ensino-Aprendizagem de Língua Materna) pela UNICAMP. Licenciado em Letras (Português/Inglês) pela UNITAU. Professor da Universidade Federal de Lavras.

References

AUMONT, J. et alii. A estética do filme. Tradução Marina Appenzeller; revisão técnica Nuno Cesar P. de Abreu. Coleção Ofício de Arte e Forma. Campinas: Papirus, 1995.

BAKHTIN, M. M. Teoria do Romance II – As formas do tempo e do cronotopo. Tradução do russo, posfácio e notas de Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34, 2018.

BAKHTIN, M. M. Por uma metodologia das ciências humanas. In: BAKHTIN, M. M. Notas sobre literatura, cultura e ciências humanas. Tradução do russo, organização, posfácio e notas de Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34, 2017.

BAKHTIN, M. M. Os gêneros do discurso. Tradução e notas de Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34, 2016.

BAKHTIN, M. M. Estética da Criação Verbal. 6. ed. Tradução do russo por Paulo Bezerra. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2011.

BAKHTIN, M. M. Para uma filosofia do Ato. Tradução Carlos Alberto Faraco e Cristóvão Tezza de Toward a Philosophy of the Act. Tradução Vadim Liupanov. Austin: Texas University Press, 1993.

BAKHTIN, M. M. Estetika Slovesnova Tvortchiéstva. Moskvá: Iskusstva, 1979.

GERALDI, J. W. Da língua para a linguagem: outros rumos de pesquisa. Recife, 2014. (Mimeo).

MACHADO, J. Vocabulário do Roteirista. 2015. Disponível em: http://www.roteirodecinema.com.br/manuais/vocabulario.htm. Acesso em: 06 out. 2018.

MANZON, J. Brasil, potência industrial. Vídeo. Preto e branco. 1963. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=nVLvyIlItJA. Acesso em: 06 out. 2018.

MEDVIÉDEV, P. N. O método formal nos estudos literários: introdução crítica a uma poética sociológica. Tradução de Ekaterina Vólkova Américo e Sheila Camargo Grillo. São Paulo: Contexto, 2012.

Mnemocine. Disponível em: http://www.mnemocine.com.br/index.php/ cinema-categoria/28-tecnica/141-glossarioaudiovisual. Acesso em: 06 out. 2018.

PAULA, L.; SERNI, N. M. A vida na arte: a verbivocovisualidade do gênero filme musical. Raído, Dourados, v. 11, n. 25, p. 179-180, jan./jun. 2017.

STAFUZZA, G. B. Contribuições do pensamento do Círculo de Bakhtin para os estudos discursivos contemporâneos: o discurso machista na mídia humorística feminina. In: PAULA, L. de. Discursos em perspectiva: humanidades dialógicas. Campinas: Mercado de Letras, 2014.

STAFUZZA, G. B.; LIMA, G. O. Diálogo e verbovocovisualidade em ‘Cantada’ (2014) de Porta dos Fundos. PROLINGUA, UFPB, v. 12, n. 2, p. 97-109, set/out. 2017.

UNIFAL – UNIVERSIDADE FEDERAL DE ALFENAS. Projeto de Extensão “Quando a água chegou. 2016a Disponível em: https://sistemas.unifal-mg.edu.br/app/caex/comum/paginas/acoesVigentes.php?tipo_acao=Projeto. Acesso em: 06 out. 2018.

UNIFAL – UNIVERSIDADE FEDERAL DE ALFENAS. Histórias de quando a água chegou. Antônio Adauto e os índios. Documentário. Direção de P. C. Carvalho. Orientação de Ítalo Oscar Riccardi León. Produção. Pró-Reitoria de Extensão do UNIFAL. Colorido. 22 min. 2016b. Disponível em: https://www.unifal-mg.edu.br/extensao/historia_das_aguas. Acesso em: 06 out. 2018.

VILLARTA-NEDER, M. A. Dizeres e fazeres como enunciados: arquitetônica e sentidos para além dos textos. 2018a. Mimeo.

VILLARTA-NEDER, M. A. Sobre silêncio e sentidos: uma abordagem bakhtiniana. In: STAFUZZA, G. B.; AYUB, J. P. (org.). Estudos discursivos em múltiplas perspectivas. Discurso, sujeito, sociedade. CAPES/FAPEG. Campinas: Mercado das Letras, 2019. p. 61-90.

VOLÓCHINOV, V. N. Estilística do Discurso Literário II: A construção do enunciado. In: VOLÓCHINOV, V. N. A palavra na vida e a palavra na poesia. Organização, tradução, ensaio introdutório e notas de Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. São Paulo: Editora 34, 2019. p. 266-305.

Published

2019-12-18

How to Cite

Villarta-Neder, M. A. (2019). Verbivocovisuality in the documentary “Stories of when water has arrived”: responsible act and dialogue in the intersemiotic constitution. Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978), 48(3), 1657–1672. https://doi.org/10.21165/el.v48i3.2353

Issue

Section

Artigos