A referência e o estereótipo na comunicação colaborativa intercultural
DOI:
https://doi.org/10.21165/el.v47i2.1997Palavras-chave:
Teletandem, estereótipo, referência nacional, mediaçãoResumo
A mediação no teletandem visa discutir, contextualizar acontecimentos linguísticos e culturais das sessões de interação. Trata-se de um espaço propício para o questionamento de dois movimentos: a referência e o estereótipo (LIPPMANN, 2008). Este artigo problematiza, na colaboração intercultural, a recorrência desses na formação de mediadores para não dicotomizar o ensino de línguas estrangeiras, mas vê-lo pelo seu acontecimento. Observamos dois estudos de caso de interações em teletandem para demonstrar a recorrência, via identidade nacional, da referência e do estereótipo e compreender seus usos. Os resultados revelam que as identidades nacionais sobressaem para estabelecer pertencimentos territoriais, expor maior conhecimento deste interagente e entendê-los como processos constitutivos da nacionalidade em confronto, de práticas sociais que tendem a perder a força de sedimentação no diálogo.
Downloads
Referências
BACCEGA, M. A. Comunicação e Linguagem: discursos e ciência. São Paulo: Moderna, 1998.
BAUMAN, Z. Identidade: entrevista a Benedetto Vecchi. Tradução de Carlos Alberto Medeiros. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2005.
BRAMMERTS, H.; CALVERT, M.; KLEPPIN, K. Aims and approaches in individual learner counselling. In: LEWIS, T.; WALKER, L. (Eds.). Autonomous Language Learning In-Tandem. Sheffield, UK: Academy Electronic Publications, 2013. p. 105-114.
BUTLER, J. Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. New York: Routledge, 1990.
BUTLER, J. Lenguaje, poder e identidad. Tradução de Javier Sáez y Beatriz Preciado. Madrid: Editora Síntesis, 2004.
CABECINHAS, R. Processos cognitivos, cultura e estereótipos sociais. In: ACTAS DO II CONGRESSO IBÉRICO DE CIÊNCIAS DA COMUNICAÇÃO, 2004, Universidade da Beira Interior, Covilhã. Disponível em: <http://hdl.handle.net/1822/1650>. Acesso em: 29 maio 2017. p. 3-18.
DERRIDA, J. Limited Inc. Campinas: Papirus, 1991.
ELHAJJI, M. Comunicação Intercultural: apontamentos analíticos. Revista Contemporânea, UERJ, n. 4, n. 1, p. 52-59, 2005.
GARCIA, D. N. M. O que os pares de Teletandem (não) negociam. São Paulo: UNESP, 2013.
GILHAN, B. Case Study Research Methods. London: Continuun, 2000.
HALL, S. A identidade cultural na pós-modernidade. Tradução de Tomaz Tadeu da Silva e Guacira Lopes Louro. 11. ed. Rio de Janeiro: DP&A, 2006.
LIPPMANN, W. Opinião pública. Petrópolis: Vozes, 2008.
MAZZARA, B. M. Estereotipos y prejuicios. Madrid: Acento Editorial, 1999.
PARISI, L. The Adventures of a Sex. In: Deleuze and Queer Theory. Edited by Chrysanthi Nigianni and Merl Storr. Edinburgh University Press, 2009. p. 72-91.
ROLNIK, S. Toxicômanos de identidade: subjetividade em tempo de globalização. Cultura e subjetividade: saberes nômades. Campinas: Papirus, 1997. p. 19-24.
SILVA, T. T. Identidade e diferença. A perspectiva dos Estudos Culturais. 13. ed. Petrópolis: Vozes, 2013.
TELLES, J. A. Teletandem and Performativity. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, Belo Horizonte, v. 15, n. 1, p. 1-30, 2015.
TELLES, J. A. Teletandem: um contexto virtual, autônomo e colaborativo para aprendizagem de línguas estrangeiras no século XXI. Campinas: Pontes, 2009.
TELLES, J. A. Projeto Teletandem Brasil: Línguas Estrangeiras para Todos – Ensinando e Aprendendo línguas estrangeiras in-tandem via MSN Messenger. Faculdade de Ciências e Letras de Assis, UNESP. 2006. Disponível em: <http://www.teletandembrasil.org/site/docs/TELETANDEM_BRASIL_completo.pdf>. Acesso em: 02 jul. 2014.
VYGOTSKY, L. A formação social da mente: o desenvolvimento dos processos psicológicos superiores. Tradução de José Cipolla Neto, Luís Silveira Menna Barreto, Solange Castro Afeche. 7. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2007.
WOODWARD, K. Identidade e diferença: uma introdução teórica e conceitual. In: SILVA, T. T. da (Org.). Identidade e Diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Petrópolis: Vozes, 2013. p. 7-72.
ZAKIR, M. A. Cultura e(m) telecolaboração: uma análise de parcerias de teletandem institucional. 2015. 234 f. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos) – Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, Universidade Estadual Paulista, São José do Rio Preto, 2015.